Παλατινή Ανθολογία/XI/395 μετάφραση

Από Βικιθήκη
AP XI 395 Η πορδή πολλούς σκοτώνει αν δεν βρει διέξοδο
Συγγραφέας:
μεταφράστηκε από συντάκτες της Βικιθήκης
Παλατινή Ανθολογία μετάφραση, XI μετάφραση (βιβλίο 11ο)
Πορδὴ ἀποκτέννει πολλοὺς ἀδιέξοδος οὖσα / Η πορδή πολλούς σκοτώνει αν δεν βρει διέξοδο, Νίκαρχος, Παλατινή Ανθολογία βιβλίο 11ο, επίγραμμα 395 (AP XI 395)


XI 395 Νικάρχου[Επεξεργασία]

Η πορδή πολλούς σκοτώνει αν δεν βρει διέξοδο, η πορδή και σώζει τραγουδώντας το τραυλό της ποίημα
έτσι λοιπόν, αφού σώζει και σκοτώνει η πορδή, ίση με τους βασιλείς η πορδή έχει δύναμη


πρωτότυπο: Παλατινή Ανθολογία/XI/395

XI 395 Νικάρχου[Επεξεργασία]

Πορδὴ ἀποκτέννει πολλοὺς ἀδιέξοδος οὖσα· πορδὴ καὶ σώζει τραυλὸν ἱεῖσα μέλος.
οὐκοῦν εἰ σώζει, καὶ ἀποκτέννει πάλι πορδή, τοῖς βασιλεῦσιν ἴσην πορδὴ ἔχει δύναμιν