Πάπυρος του Μιλάνου/20
Εμφάνιση
←Πάπυρος του Μιλάνου/19 | Πάπυρος του Μιλάνου / Ποσειδίππου 20 ὡς πάλαι ὑψηλὴν Ἑλίκην ἑνὶ κύματι παίσας Συγγραφέας: Πάπυρος του Μιλάνου |
Πάπυρος του Μιλάνου/21→ |
ὡς πάλαι ὑψηλὴν Ἑλίκην ἑνὶ κύματι παίσας, Ποσειδίππου, Πάπυρος του Μιλάνου, επίγραμμα 20 |
Ποσειδίππου 20
[Επεξεργασία]- ὡς πάλαι ὑψηλὴν Ἑλίκην ἑνὶ κύματι παίσας πᾶσαν ἅμα κρημνοῖς ἤγαγες εἰς ἄμαθον,
- ὥς κ’ [ἐ]π’ Ἐλευσῖνα πρηστὴρ ἑκατόγγυος ἤρθης εἰ μὴ Δημήτηρ σὴν ἐκύνησε χέρα·
- νῦν δέ, Γεραίστι’ ἄναξ, νήσων μέτα τὴν Πτολεμαίου γαῖαν ἀκινήτην ἴσχε καὶ αἰγιαλούς
Μετάφραση: Νίκος Σαραντάκος
Νίκος Σαραντάκος/Ποσείδιππος/20
Ποσείδιππος 20 (μετάφραση Ν. Σαραντάκος)
[Επεξεργασία]- Κι αν την Ελίκη μ’ ένα κύμα σου κάποτε χτύπησες
- κι όλην μαζί από ψηλά τη γκρέμισες σ’ αμμώδη μέρη
- στην Ελευσίνα λαίλαπα εκατοδύναμη αν δεν ρίχτηκες
- η Δήμητρα γιατί σου φίλησε το χέρι,
- αχ Ποσειδώνα μου, του Πτολεμαίου τη χώρα
- με τα νησιά και τους γιαλούς, ακίνητη έχε τώρα!