Αισώπου Μύθοι/Χελώνη και λαγωός

Από Βικιθήκη
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση


(variant version from Chambry's first edition)


Χελώνη καὶ λαγωός



Ποδῶν χελώνης κατεγέλα λαγωός. Ἡ δὲ ἔφη· Ἐγώ σε τὸν ταχύπουν νικήσω. Ὁ δέ· Λόγῳ μόνῳ λέγεις τοῦτο· ἀλλ᾿ ἔριζε καὶ γνῶθι. – Τίς δὲ τὸν τόπον ὁρίσει, ἔφη, καὶ βραβεύσει τὴν νίκην; – Ἀλώπηξ, ἔφη, ἡ δικαία καὶ σοφωτάτη. Ἔταξε δὲ τὴν ἀρχὴν τὴς ὥρας τοῦ δρόμου. Ἡ δὲ χελώνη μὴ ῥᾳθυμήσασα ἤρξατο τῆς ὁδοῦ. Ὁ δὲ λαγωὸς τοῖς ποσὶ θαῤῥῶν ἐκοιμήθη. Ἐλθὼν δὲ ἐπὶ τὸν ὡρισμένον τόπον εὗρε τὴν χελώνην νικήσασαν.
Ὅτι πολλαὶ φύσεις ἀνθρώπων εὐφυεῖς εἰσιν, ἀλλ᾿ ἐκ τῆς ῥᾳθυμίας ἀπώλοντο, ἐκ δὲ νήψεως καὶ σπουδῆς καὶ μακροθυμίας τινὲς καὶ φύσεως ἀργῆς περιεγένοντο.

Στα νέα Ελληνικά[Επεξεργασία]

Ο λαγός κορόιδευε τη χελώνα για τα πόδιατης, οτι είναι άσχημα, πλαδαρά, οτι δέν στέκονται όρθια αλλα σέρνονται, κ είναι πολύ αργά στο βάδισμα.
Μή με κοροϊδεύεις, έλεγε η χελώνα, εγώ θα ξεπεράσω εσένα τον γοργοπόδαρο.
Ναί, μόνο με τα λόγια! είπε ο λαγός. Έλα να συναγωνισθούμε κ θα δείς ποιός τρέχει γρήγορα. - Και ποιός θα ορίσει το δρόμο να τρέξουμε, πού είναι η αφετηρία κ το τέρμα, κ θα μας δώσει το σήμα να ξεκινήσουμε τον αγώνα; - Η αλεπού, που είναι σοφή κ δίκαια. - Εντάξει λοιπόν.
Η αλεπού τους όρισε ποιός είναι ο δρόμος που θα έτρεχαν, ποιά η αφετηρία κ ποιό το τέρμα κ τους έδωσε το σήμα να ξεκινήσουν. Ο λαγός έτρεξε λίγο κ μετά σκέφτηκε "ώχ, μωρέ, τί να κουράζομαι, είναι δυνατόν η χελώνα να παραβγεί μαζίμου; Θα λαγοκοιμηθώ λίγο κ ύστερα με λίγα πηδήματα θα φτάσω στο τέρμα!". Έπεσε λαγοκοιμήθηκε, αλλα τον πήρε ο ύπνος κ δέν ξύπνησε εγκαίρως, ενώ η χελώνα χωρίς καθόλου να χαλαρώσει έτρεχε όσο μπορούσε, κ όταν ο λαγός ξύπνησε, την βρήκε ήδη να έχει φτάσει στο τέρμα, κ έτσι η χελώνα νίκησε περίτρανα. Η αλεπού την ανακήρυξε νικήτρια.