Αισώπου Μύθοι/Λύκοι και κύνες αλλήλοις πολεμούντες
Αἰσώπου Μῦθοι Λύκοι καὶ κύνες ἀλλήλοις πολεμοῦντες |
Λύκοις καὶ κυσὶν ἦν ποτε ἔχθρα. Κύων δὲ Ἕλλην ᾑρέθη στρατηγὸς κυσίν. Οὗτος πρὸς τὴν μάχην ἐβράδυνεν· οἱ δὲ λύκοι ἠπείλουν σφοδρῶς. Ὁ δὲ εἶπεν· «Οἴδατε τίνος χάριν βραδύνω; πρέπον ἐστὶν ἀεὶ προβουλεύεσθαι. Ὑμῶν γὰρ τὸ γένος καὶ ἡ χροιὰ πάντων ἕν ἐστιν· οἱ ἡμέτεροι δὲ ἐκ πολλῶν τρόπων εἰσὶ καὶ τοῖς τόποις καυχῶνται. Ἀλλὰ καὶ ἡ χροιὰ πάντων οὐκ ἔστι μία καὶ ἴση, ἀλλ’ οἱ μὲν μέλανες, οἱ δὲ πυρροί, οἱ δὲ λευκοὶ καὶ τεφρώδεις. Καὶ πῶς ἂν δυνηθείην εἰς πόλεμον ἄρχειν τῶν ἀσυμφώνων καὶ μὴ ὅμοια πάντα ἐχόντων;»
Ὅτι ἐν μιᾷ βουλῇ καὶ γνώμῃ πάντων τῶν στρατευμάτων ὄντων κατὰ τῶν ἐναντίων νίκην ποιοῦνται.
Στα νέα Ελληνικά
[Επεξεργασία]Κάποτε οι λύκοι με τα σκυλιά κηρύξανε μεταξύ τους πόλεμο. Οι μsν λύκοι ήταν "βάρβαροι" δηλαδή όχι Έλληνες, ενώ τα σκυλιά ήτανε Έλληνες, και εξέλεξαν στρατηγό τους έναν Έλληνα σκύλο. Και οι λύκοι περιμένανε τον στρατηγό των σκύλων να βγάλει το στράτευμά του στον πόλεμο, αλλα αυτός ανέβαλε και ανέβαλε, αργούσε. Οι λύκοι θυμώσανε και απείλησαν: «Αφού δεν βγαίνετε παραταγμένοι σε πόλεμο, θα σας επιτεθούμε έστω και απροετοίμαστους και απαράταχτους όποια ώρα θέλουμε.» Τότε ο σκύλος στρατηγός απάντησε: «Δεν ξέρετε όμως το λόγο για τον οποίο καθυστερώ: πρέπει πριν απο τη μάχη να κάνουμε συμβούλιο. Και εμείς δέν είμαστε σαν εσάς, που είστε όλοι μία ράτσα, ένα χρώμα: εμείς έχουμε μεγάλη ποικιλία απο ράτσες και μεγέθη, απο τοπικές κουλτούρες και κάθε λογής προσωπικότητες, και ο καθένας καυχέται για τη δική του ιδιαίτερη πατρίδα. Επιπλέον στο χρώμα έχουμε μεγάλη ποικιλία: άλλοι απο εμάς είναι μαύροι, άλλοι κοκκινωποί, άλλοι άσπροι, άλλοι γκρίζοι. Δεν μας είναι εύκολο, λοιπόν, να συμφωνήσουμε σε μία γνώμη, γι' αυτό και το συμβούλιό μας καθυστερεί και αργούμε να βγούμε στον πόλεμο.»