Ελληνική Ανθολογία/XVI/120 μετάφραση

Από Βικιθήκη
AG XVI 120 Τόλμαν Ἀλεξάνδρου καὶ ὅλαν ἀπεμάξατο μορφὰν Λύσιππος / Την τόλμη του Αλεξάνδρου, και την μορφή του, αποτύπωσε ο Λύσιππος
Συγγραφέας:
μεταφράστηκε από συντάκτες της Βικιθήκης
Ελληνική Ανθολογία, XVI (βιβλίο 16ο, Πλανούδειο Παράρτημα) μετάφραση
Τόλμαν Ἀλεξάνδρου καὶ ὅλαν ἀπεμάξατο μορφὰν Λύσιππος, Αρχελάου, οι δε Ασκληπιάδου, Ελληνική Ανθολογία, Βιβλίο 16ο (Πλανούδειο Παράρτημα), Επίγραμμα 120, AG XVI 120, μετάφραση από τη Βικιθήκη


XVI 120 Αρχελάου, οι δε Ασκληπιάδου[Επεξεργασία]

Την τόλμη του Αλεξάνδρου, και την μορφή του, αποτύπωσε ο Λύσιππος, τι δύναμη που έχει ο χαλκός!
σα να μιλά μοιάζει ο χάλκινος (Αλέξανδρος) στο Δία κοιτώντας τον «τη γη θέτω κάτω από την εξουσία μου, Ζεύ, εσύ δε έχε τον Όλυμπο»


πρωτότυπο: Ελληνική Ανθολογία/XVI/120

XVI 120 Αρχελάου, οι δε Ασκληπιάδου[Επεξεργασία]

Τόλμαν Ἀλεξάνδρου καὶ ὅλαν ἀπεμάξατο μορφὰν Λύσιππος· τίν' ὁδὶ χαλκὸς ἔχει δύναμιν.
αὐδάσοντι δ' ἔοικεν ὁ χάλκεος ἐς Δία λεύσσων· «Γᾶν ὑπ' ἐμοὶ τίθεμαι, Ζεῦ, σὺ δ' Ὅλυμπον ἔχε».