Συζήτηση συγγραφέα:Πολ Βερλαίν: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από Βικιθήκη
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Chalk19 (συζήτηση | Συνεισφορά)
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Chalk19 (συζήτηση | Συνεισφορά)
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
 
Γραμμή 1: Γραμμή 1:
Αν το Verlain αποδοθεί στα ελληνικά Bερλαίν, τότε το Paul πρέπει να γίνει Πωλ. Το ονοματεπώνυμο του ποιητή πρέπει να είναι είτε '''Πωλ Βερλαίν''' , ορθογραφημένο με βάση την αντιστρεψιμότητα, είτε '''Πολ Βερλέν''', ορθογραφημένο απλοποιημένα. Το Πολ Βερλαίν είναι "μπάσταρδο". ——[[Χρήστης:Chalk19|Chalk19]] ([[Συζήτηση χρήστη:Chalk19|συζήτηση]]) 15:58, 19 Οκτωβρίου 2019 (UTC)
Αν το Verlain αποδοθεί στα ελληνικά Bερλαίν, τότε το Paul πρέπει να γίνει Πωλ. Το ονοματεπώνυμο του ποιητή πρέπει να είναι είτε '''Πωλ Βερλαίν''', ορθογραφημένο με βάση την αντιστρεψιμότητα, είτε '''Πολ Βερλέν''', ορθογραφημένο απλοποιημένα. Το Πολ Βερλαίν είναι "μπάσταρδο". ——[[Χρήστης:Chalk19|Chalk19]] ([[Συζήτηση χρήστη:Chalk19|συζήτηση]]) 15:58, 19 Οκτωβρίου 2019 (UTC)


:[[Χρήστης:Chalk19|Chalk19]], έχεις δίκιο, προσωπικά θα προτιμούσα το απλογραφημένο, αλλά μάλλον το <s>Πώλ</s>Πωλ Βερλαίν αντέχει ακόμα. Επιπλέον καθώς εδώ έχουμε κείμενα με χρονοκαθυστέρηση ίσως είναι καλύτερα αφού αντέχει ακόμα, να το κάνουμε <s>Πώλ</s>Πωλ Βερλαίν, όπως είναι πιθανότερο να το δούμε σε εκδόσεις που θα έχουμε εδώ. —'''[[User:Ah3kal|Ah3kal]]''' ([[User talk:Ah3kal|συζήτηση]]) 06:24, 21 Οκτωβρίου 2019 (UTC)
:[[Χρήστης:Chalk19|Chalk19]], έχεις δίκιο, προσωπικά θα προτιμούσα το απλογραφημένο, αλλά μάλλον το <s>Πώλ</s>Πωλ Βερλαίν αντέχει ακόμα. Επιπλέον καθώς εδώ έχουμε κείμενα με χρονοκαθυστέρηση ίσως είναι καλύτερα αφού αντέχει ακόμα, να το κάνουμε <s>Πώλ</s>Πωλ Βερλαίν, όπως είναι πιθανότερο να το δούμε σε εκδόσεις που θα έχουμε εδώ. —'''[[User:Ah3kal|Ah3kal]]''' ([[User talk:Ah3kal|συζήτηση]]) 06:24, 21 Οκτωβρίου 2019 (UTC)

Τελευταία αναθεώρηση της 16:56, 27 Σεπτεμβρίου 2021

Αν το Verlain αποδοθεί στα ελληνικά Bερλαίν, τότε το Paul πρέπει να γίνει Πωλ. Το ονοματεπώνυμο του ποιητή πρέπει να είναι είτε Πωλ Βερλαίν, ορθογραφημένο με βάση την αντιστρεψιμότητα, είτε Πολ Βερλέν, ορθογραφημένο απλοποιημένα. Το Πολ Βερλαίν είναι "μπάσταρδο". ——Chalk19 (συζήτηση) 15:58, 19 Οκτωβρίου 2019 (UTC)[απάντηση]

Chalk19, έχεις δίκιο, προσωπικά θα προτιμούσα το απλογραφημένο, αλλά μάλλον το ΠώλΠωλ Βερλαίν αντέχει ακόμα. Επιπλέον καθώς εδώ έχουμε κείμενα με χρονοκαθυστέρηση ίσως είναι καλύτερα αφού αντέχει ακόμα, να το κάνουμε ΠώλΠωλ Βερλαίν, όπως είναι πιθανότερο να το δούμε σε εκδόσεις που θα έχουμε εδώ. —Ah3kal (συζήτηση) 06:24, 21 Οκτωβρίου 2019 (UTC)[απάντηση]
To Πωλ (χωρίς τόνο, στο μονοτονικό) Ah3kal πράγματι αντέχει. Άλλες εκδόσεις το έχουν στα γαλλικά, άλλες απλοποιημένο, άλλες "Πωλ Βερλαίν", το οποίο έχει αναφορές και σε σελίδες όπως το Φωτόδεντρο (είναι και το βάρος των παλιών αναφορών, όπως Σαίξπηρ, Γκαίτε κλπ.). ——Chalk19 (συζήτηση) 09:29, 21 Οκτωβρίου 2019 (UTC)[απάντηση]
Chalk19 εννοείται χωρίς τον τόνο, εκ παραδρομής μπήκε, το διόρθωσα.—Ah3kal (συζήτηση) 09:35, 21 Οκτωβρίου 2019 (UTC)[απάντηση]